Nytt innhald på postnummersidene

Eg har fått tak i folketal per postnummer frå SSB, og lagt ut dette på postnummersidene, f.eks. på 0361 OSLO.

Postnummera med flest folkeregistrerte med same postnummer er:

Og dei minst delte nummera er:

Eg har oppdatert sidene med nye postnummer og korrigert nokre nummer.

Our Kilimanjaro trip song (!)

The animals went in two by two, hurrah! hurrah!
The animals went in two by two, hurrah! hurrah!
The animals went in two by two, the elephant and the kangaroo
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

The animals went in three by three, hurrah! hurrah!
The animals went in three by three, hurrah! hurrah!
The animals went in three by three, the wasp, the ant and the bumble bee
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

The animals went in four by four, hurrah! hurrah!
The animals went in four by four, hurrah! hurrah!
The animals went in four by four, the great hippopotamus stuck in the door
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

The animals went in five by five, hurrah! hurrah!
The animals went in five by five, hurrah! hurrah!
The animals went in five by five, they warmed each other to keep alive
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

The animals went in six by six, hurrah! hurrah!
The animals went in six by six, hurrah! hurrah!
The animals went in six by six, they turned out the monkey because of his tricks
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

The animals went in seven by seven, hurrah! hurrah!
The animals went in seven by seven, hurrah! hurrah!
The animals went in seven by seven, the little pig thought he was going to heaven
And they all went into the ark, for to get out of the rain.

Mine favoritt«bokstavar»

UTF-8-standarden er litt fascinerande. Kvifor i all verda er teikna nedanfor rekna som bokstavar?

☀ ☁ ☂ ☃ ☣ ☠ ♔ ♘ ♗ ♕ ✡ ✌ ✓

Teikna er blant dei som er definert inn i UTF8, og det betyr at du m.a.o. kan kopiere dei og lime inn i f.eks. Facebook-status-felt o.a. UTF8 skal eigentleg dekkje dei fleste bokstavbehova i dei fleste språk, men har altså òg funne plass til litt moro.

Fleire på danshort.com.

Jerusalem på yr.no

Etter at vi lanserte yr.no har det kome svært mange tilbakemeldingar om norske stadnamn. Utanlandske stadnamn er det derimot svært få som har brydd seg om; med eitt viktig unntak: Jerusalem, og spørsmålet om yr.no bør skrive at Jerusalem ligg i Israel, om Jerusalem skal liggje i Palestina eller om vi skal opprette eit «nytt» land for Jerusalem.

Petter Bauck har vore den definitivt mest aktive, og har sendt fleire e-postar til meg dei siste åra. No har han starta ei Facebook-gruppe som protesterer mot at yr.no skriv at Jerusalem ligg i Israel (der oppsiktsvekkjande mange av venene mine er medlemer…) og har skrive lesarbrev i Klassekampen om saka.

Eg er for å vere ærleg litt usikker på kva vi skal gjere med dette. yr.no har hatt eigne oppføringar for Aust-Jerusalem og Vest-Jerusalem heilt frå starten i 2007, og då er eg usikker på kva meir vi skal gjere.

Les svaret mitt til Bauck i Klassekampen.

Det er to Jerusalem på yr.no:

På landsidene står berre Aust- og Vest-Jerusalem oppført: